Sunday, April 12, 2026
spot_img
Home Blog Page 406

Fraco contributo da mineração artesanal preocupa MIREME

A preocupação foi expressa na província de Maputo, pelo Secretário Permanente do MIREME, Teodoro Vales, durante a abertura do Workshop Regional sobre Exploração Mineira Artesanal e de Pequena Escala (EMAPE) para a Região Austral de África, evento que junta 45 participantes oriundos dos países da região, e representantes dos serviços geológicos nacionais.

“Estamos preocupados porque o contributo dessa produção para os cofres do Estado é insignificante em Moçambique. Persiste a ilegalidade e informalidade neste sector”, disse Teodoro Vales, citado pela AIM.

Para reverter a situação, o MIREME está a desenvolver acções que visam mitigar impactos negativos da mineração artesanal de pequena escala, nomeadamente, a realização do censo de mineradores artesanais com objectivo de recolher dados estatísticos sobre a actividade no país, bem como mapeamento de rotas de contrabando de minerais para acabar com o tráfico.

Gemfields gemstone auction raises $42 million

The gems were mined in the northern district of Montepuez by Montepuez Ruby Mining Limitada (MRM), which is 75 percent owned by Gemfields and 25 percent owned by Mwiriti Limitada. In total, 3.6 tons of material (18.1 million carats) were sold.

According to Adrian Banks, Gemfields’ Product and Sales Director, “the buoyant conditions prevailing in the colored gemstone market made this an excellent time to sell several years of MRM’s accumulated commercial-grade inventory.”

He added, “we thank and congratulate the government of Mozambique and our partners at Mwiriti – both of whom participated in the auction – for what are very healthy results for material of this quality.”

Gemfields pointed out that “the proceeds from this auction will be fully repatriated to MRM in Mozambique, with all royalties being paid on the total sales prices achieved at the auction.”

Montepuez Ruby Mining (MRM) holds a 25-year concession over an area of 340 square kilometers in Montepuez in Cabo Delgado province. Since 2014, over $830 million has been raised from the auction of rubies and other gems from the mine.

Gemfields arrecada 42 milhões de dólares em leilão de pedras preciosas

As gemas foram extraídas no distrito de Montepuez no norte do país, pela Montepuez Ruby Mining Limitada (MRM), que é detida em 75 por cento pela Gemfields e em 25 por cento pela Mwiriti Limitada. No total, foram vendidas 3,6 toneladas de material (18,1 milhões de quilates).

De acordo com Adrian Banks, Director de Produto e Vendas da Gemfields, “as condições flutuantes prevalecentes no mercado das pedras preciosas coloridas fizeram deste um excelente momento para vender vários anos de inventário acumulado de qualidade comercial da MRM”.

Acrescentou, “agradecemos e felicitamos o governo de Moçambique e os nossos parceiros em Mwiriti – ambos os quais participaram no leilão – pelo que são resultados muito saudáveis para material desta qualidade”.

Gemfields salientou que “as receitas deste leilão serão totalmente repatriadas para a MRM em Moçambique, sendo todos direitos pagos sobre os preços totais de venda alcançados no leilão”.

A Montepuez Ruby Mining (MRM) detém uma concessão de 25 anos numa área de 340 quilómetros quadrados em Montepuez, na província de Cabo Delgado. Desde 2014, foram angariados mais de 830 milhões de dólares do leilão de rubis e outras jóias da mina.

World Bank interested in supporting Phanda Nkuwa Hydropower Project

According to “Notícias” the interest in this regard was expressed yesterday in Maputo by Zayra Romo, head of the Infrastructure Programme at the World Bank, as part of a conference in the capital city with potential strategic investors pre-qualified in the tender to select the partner for the project’s development.

Zayra Romo said, however, that his institution is still waiting for a formal request from the Mozambican Government so that, within the bank’s internal structure, the project can be analyzed and a decision made according to the amounts involved.

Meanwhile, the conference also brought together MIREME, the Ministry of Economy and Finance (MEF), the Ministry of Land and Environment (MTA), the Agency for the Promotion of Investment and Exports (APIEX) among other no less important actors.

Banco Mundial quer apoiar Projecto Hidroeléctrico de Phanda Nkuwa

Segundo o “Notícias” o interesse nesse sentido foi manifestada ontem, em Maputo, por Zayra Romo, líder de Programa de Infra-Estruturas no Banco Mundial, no quadro da realização, na capital do país, de uma conferência com os potenciais investidores estratégicos pré-qualificados no concurso para a selecção do parceiro para o desenvolvimento do projecto.

Zayra Romo disse, entretanto, que a sua instituição aguarda ainda uma solicitação formal do Governo moçambicano para que, dentro da estrutura interna do banco, se possa analisar o projecto e se tome a decisão consoante os montantes envolvidos.

Entretanto, a conferência juntou também o MIREME, o Ministério da Economia e Finanças (MEF), o Ministério da Terra e Ambiente (MTA), a Agência para a Promoção de Investimento e Exportações (APIEX) dentre outros actores não menos importantes.

LAM announces resumption of flights after cancellations due to breakdown

As a result of the repair of the two aircraft, the flight operation returned to normal yesterday, Monday (26-09), and passengers who were affected by the cancellation on Sunday were transported to their destinations.

The Maputo/Quelimane/Maputo flight carrying the passengers in question left at 6:10 am. Passengers on the Maputo/Beira/Maputo route were also transported, this time on two dedicated flights. The first departed at 6:35 AM and the second at 7:30 AM.

The Maputo/Tete/Maputo route also had two departures on Monday morning, the first at 6:00 am and the second at 11:10 am.

However, according to “A Verdade”, all other flights depart at the scheduled times.

LAM anuncia retoma de voos após cancelamentos por avaria

Como resultado da reparação das duas aeronaves, a operação de voos voltou ao normal ontem, segunda-feira (26-09), e os passageiros que foram afectados pelo cancelamento no domingo foram transportados para os seus destinos.

O voo Maputo/Quelimane/Maputo que transportava os passageiros em questão partiu às 6:10 da manhã. Os passageiros da rota Maputo/Beira/Maputo também foram transportados, desta vez em dois voos dedicados. O primeiro partiu às 6:35 da manhã e o segundo às 7:30 da manhã.

A rota Maputo/Tete/Maputo também teve duas partidas na segunda-feira de manhã, a primeira às 6:00 da manhã e a segunda às 11:10 da manhã.

Contudo, segundo escreve o “A Verdade”,  todos os outros voos partem às horas programadas.

Mphanda Nkuwa Hydroelectric Project gathers potential investors

This is a technical, interactive session to clarify project and tender issues, the status of the review and update of the technical, environmental, economic, financial, market studies, including issues of legislation, associated regulations and the legal and institutional framework in the sector.

During the conference, the project’s international financial institution partners, such as the World Bank (WB) group and the African Development Bank (AfDB), will speak about their role in the project, address issues of financing and guarantees for the project. Once the conference is over, the bidders will visit the sites over the next two days where the project will be implemented in Tete province.

Called the Mphanda Nkuwa Project Bidders Conference, the event will bring together MIREME, the Ministry of Economy and Finance (MEF), the Ministry of Land and Environment (MTA), the Agency for the Promotion of Investment and Exports (APIEX) among other important stakeholders.

Projecto hidroeléctrico de Mphanda Nkuwa reúne potenciais investidores

Trata-se de uma sessão técnica, interactiva, de esclarecimento sobre questões do projecto e do concurso, o estágio da revisão e actualização dos estudos técnicos, ambientais, económicos, financeiros, mercado, incluindo questões de legislação, regulamentação associada e o quadro legal e institucional no sector.

Durante a conferência, as instituições financeiras internacionais parceiras do projecto, como o grupo Banco Mundial (WB) e o Banco Africano de Desenvolvimento (BAD), irão falar sobre o seu papel no projecto, abordar questões de financiamento e das garantias para o empreendimento. Terminada a Conferência, os concorrentes irão visitar os locais nos dois dias seguintes, onde será implantado o projecto, na província de Tete.

Denominada Conferência de Licitantes do Projecto Mphanda Nkuwa, o evento irá juntar o MIREME, o Ministério da Economia e Finanças (MEF), o Ministério da Terra e Ambiente (MTA), a Agência para a Promoção de Investimento e Exportações (APIEX) dentre outros actores não menos importantes.

“Fura Star” – The Rare-sized Ruby mined in Montepuez

The Ministry of Mineral Resources and Energy says that the gemstone is considered to be one of the finest gems ever mined, and has been named the Star of Hole.

The Star of Hole ruby will be put up for private auction next month, and is currently on display in Dubai.

The ministry also explains that after the sale, and as provided by law, the government will determine the corresponding Production Tax.